기생충 영화 흥행에 샤론 최 통역사가 주목받는 이유 분석

  Vistas 1,365,830

맥스잉글리쉬

맥스잉글리쉬

Hace un mes

기생충 봉준호 감독님의 전담 통역사 최성재씨(Sharon Choi)의 통역 분석 영상입니다!

기생충영화통역봉준호

Comentarios
브레드마스터
브레드마스터 Hace 11 horas
와 더럽게 생ㄱᆢㅎ다 바로 꺼 니가 뭣한디 나오냐 아 오바이트
Minsu Kim
Minsu Kim Hace 2 días
타노스 왈 I am inevitable
생각보다 쉬운 영어회화! 홍글리쉬TV
생각보다 쉬운 영어회화! 홍글리쉬TV Hace 6 días
사람의 감정까지 살려서 통역하기가 참으로 쉽지 않은데, 정말 대단하십니다^^ 향후 훌륭한 영화감독이 되시길 응원하겠습니다!
Harry Jeong
Harry Jeong Hace 6 días
At least, concerned with her delivery, she's not an amateur but an expert.
arcyoon
arcyoon Hace 7 días
유성음과 후음? 비율이 늘어나면 원어민 비슷한 느낌도 들지만 확실히 목소리도 보다 더 개성있게 들리는 것 같더군요.
황진혁
황진혁 Hace 8 días
영아발음이라고 나온건 보컬업계에선 연구개 소리라고 하던데
리새
리새 Hace 10 días
한국말도 영어도 유머스러운 부분을 강조하기 위해선 어느 부분에 악센트를 둬야 할지 알아야되는데 그부분에서 저 통역사는 통달한듯
Th
Th Hace 10 días
와 조회수,, 기생충 땜에 여기 채널도 떡상했네
Kriti Gorisaria
Kriti Gorisaria Hace 10 días
Now I want to learn Korean!
lu li
lu li Hace 10 días
우파들은 역시 똑똑해
라울
라울 Hace 10 días
대한민국을 빛낸 훌륭한 보배들~ 멋져요~~!!
J K
J K Hace 10 días
훌륭한 명쾌한 분석이네요 감사합니다
정이니
정이니 Hace 10 días
발음이나 문장력이 진짜 대단하시다..ㅠㅠ
Sean Marks
Sean Marks Hace 11 días
예뻐서. 통역만 잘하는 사람은 많다.
Hungry Morena
Hungry Morena Hace 11 días
I need Sharon Choi to understand all these Korean comments 🖤💚
성공적로맨틱
성공적로맨틱 Hace 11 días
이제 어느 분야의 전공을 해야지만 잘하는게 아닌 시대다
A Proud Mexican K-Pop Artist Who loves Chilli
A Proud Mexican K-Pop Artist Who loves Chilli Hace 11 días
Give us subtitles dickhead .
보고서기획서
보고서기획서 Hace 11 días
잘 보고 있습니다. 감사합니다 꾸벅
seo gian
seo gian Hace 11 días
발음과 발성의 차이가 뭔 소린지 이 영상 덕분에 알게 됨
f.d parker
f.d parker Hace 11 días
빠져든다 빠져든다
조현영
조현영 Hace 11 días
좋아요 구독하고 갑니다
호로로
호로로 Hace 11 días
미친 각본에 미친연기, 또 미친 영어자막 번역가와 대단한 통역사
Slowalk
Slowalk Hace 11 días
샤론씨도 통역 잘하지만 맥스 설명 귀에 완전 쏙쏙 들어오는데요. Love it! Awesome teacher, Max!👍👏
ᄑ풋프풋사랑
ᄑ풋프풋사랑 Hace 11 días
우리의삶의문제는 언어이전에있지 언어이밖에있는건아니지 ㅡ 머리로는 알수없는 문화콘텐즈 이것이 우리의유수한 자랑일테니 ㅡ 쉬지않으면 항상 헝그러있을거 ㅡ
푸드덕
푸드덕 Hace 11 días
진짜 원어민같다..미국에서 10년은 산 것 같네
There is no limit to the song
There is no limit to the song Hace 12 días
한글도 목에서 발성하는게 맞는거 아닌가요 원래 소리는 성대에서 나와요...
Andy Kim
Andy Kim Hace 12 días
미국에서 공부하는 학생인데 어쩔땐 영어가 원어민처럼 나오다 안나오다 했는데 발성에 차이가 있었군요. 감사합니다
Ari Abraham
Ari Abraham Hace 12 días
나 고등학교때 국어 잘하는 사람이 영어도 잘 한다고 선생님이 그러셨는데 틀린말이 아니였구나 뉘앙스나 느낌 모든게 중요하네 단지 앵무새 처럼 반복 하는게 아니라 명장이다 달라 뭔가
Se de
Se de Hace 12 días
갑자기 김광현 통역사가 생각난다....
Donghyun Kim
Donghyun Kim Hace 12 días
한국이 영화도 잘하고 문화도 잘하고 차도 잘만들고 몬하는게 없는데!
소룡Mr
소룡Mr Hace 12 días
맥스님 소름끼쳐서 구독.알람합니다. 너무 설명에 소름끼칩니다.. 앞으로 좋은영상 부탁합니다. 👍👍👍👍👍👍
나명흠
나명흠 Hace 12 días
봉💝❣💝
나명흠
나명흠 Hace 12 días
응원합니다 💘💘💘
성훈훈
성훈훈 Hace 12 días
그냥 목소리도 좋고 예뻐서 더 듣고 싶어짐.... 조보아 살짝 닮음
해바라기
해바라기 Hace 12 días
샤론최가 주목 받는건 영화의 이해도가 없으면 통역이 불가능.
윈터스쿨
윈터스쿨 Hace 12 días
미국리포터 왈:미국에서 유명해져서 좋은점이무엇인가요?? 통역사님 왈:그런게 질문인가요?? 개사이다!!!!!!!
김일환
김일환 Hace 12 días
하노이회담서 북 통영역이 개판되서 정은이가 대노해서 숙청했다던데.. 야~~ 저렇게 통역 재치있게 잘하면 나중에 정은이가 납치 안할라나 ㅋㅋㅋ
김영호
김영호 Hace 12 días
전문 통역사는 아니어도 영화를 공부하고 단편 영화까지 찍은 사람을 활용함으로써 봉 감독의 의도와 감정을 더 잘 전달한 듯. 아무리 통번역 전문가라고 해도 특정 산업을 이해하지 못하는 경우 오역 등이 매우 빈번하게 발생하는데 이건 비즈니스 하는 사람들도 통역 고용할 때 주의해야하는 부분일 것이다. 그만큼 영어 외적인 전문 지식이 필요한 경우가 많다는 것이며 또한, 그녀의 겸손하고 예의바른 문장력과 안정감 순발력에 진정 놀랐다
david shin
david shin Hace 12 días
이번에 뉴스를 보니 씨제이 이 부회장의 투자로 100억이 넘는 아카데미 프로모션을 했다고 합니다. 그로인해 수상을 한거라 하더군요. 결국 샤론최 같은 인재를 뽑을수 있었던것은 이부회장의 투자가 있었기 때문입니다. 제가 알기로 저 정도 수준의 통역사를 고용하려면 굉장히 큰돈을 줘야 한다고 들었습니다. 그것도 풀타임입니다. 결국 이런 결실을 맺은데는 이부회장의 투자가 밑바탕이 된거라 봅니다.
맥스잉글리쉬
맥스잉글리쉬 Hace 12 días
m.gobalnews.com/news/articleView.html?idxno=29529
ocean
ocean Hace 12 días
English speaker here to learn Korean!
아몬드봉봉
아몬드봉봉 Hace 12 días
안현모씨?맞나요 그분이 말하샸던게 통역은 일단 잘 듣는걸 잘해여한다고...그 입장에서 충분히 듣고 이해하는게 우선인거같아요 이분도 그걸 잘 하시는거같고 표현까지 적절하게...
송허벌
송허벌 Hace 12 días
그냥 내스타일이야
Sarafina Choi
Sarafina Choi Hace 12 días
미국인 앞에서 자신감 넘치는 모습 멋지네요!
박찬미
박찬미 Hace 12 días
김종민 가능한 뭔데 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Dohyun Bang
Dohyun Bang Hace 13 días
김종민 가능한!!! ㅋㅋㅋㅋㅋ
보러왔숑
보러왔숑 Hace 13 días
이것은 그냥 페이받고 하는 통역이 아니라 존경하는 우상그리고 선배님들의 일에 두팔 걷고 도움되려는 태도에서 나오는 통역이랄까? 봉감독님께 이런 후배가 있다는건 좋은 감독이자 좋은사람이라는 증거!
뚜지
뚜지 Hace 13 días
진짜 영어 못알아 듣겠는데...왜케 듣기 편한걸까???
Jamie H
Jamie H Hace 13 días
ummm..... it's Hollywood, not a breaking news. The questions for the interviews for late night shows are already given to the guests before their appearances, so you can call her translations a script already written and rehearsed prior to the interviews. My good friend used to book the guests on the late night shows.
덕후냥미
덕후냥미 Hace 13 días
외모만 외모만!!!!!김민희씨 닮았어 이쁘다... 당연히 훨씬 똑똑하고 올바르고 착하지만 .
illil!!li
illil!!li Hace 13 días
진짜 멋있었음 통역사님...
Tiger Lee
Tiger Lee Hace 13 días
댓글들이 너무훌륭해서 나는 안쓸란다 ㅋ
Luigi Meschini
Luigi Meschini Hace 13 días
I'm here, a casual Italian, looking and don't understand a thing.. but anyways i love this so much
Geuns Leo
Geuns Leo Hace 13 días
중고등학교를 한국에서 다닌 대학생이 어떻게 저렇게 완벽한 현지식 영어를 할 수 있을까? ㄷㄷㄷ
Gil Lee
Gil Lee Hace 13 días
한국말이 입에서 발음과 발성이 이루어 진다는 건 어디서 누가 말한 겨??
윤창현
윤창현 Hace 13 días
최성재 님 최고♡♡♡♡♡♡
공자맹자봉자
공자맹자봉자 Hace 13 días
난 영어가 짭지만 느끼기에도 정말 잘한다고 생각함.... 난 그녀가 한국어 시집 번역을 어떻게 할지 궁할정도야... 그런 책이 나온다면 꼭 사보고 싶을 정도라니까...
iresistreligion
iresistreligion Hace 13 días
음 자세히 보니까. 통역사분이 출중한데다가 말하시는 분들도 국제적인 유머의 센스도 훌륭한 것 같습니다. 출연 전에 미리 연구도 많이 하신 듯. 봉준호 감독 꼼꼼한 분이시구나 싶네요.
mida Aguilera
mida Aguilera Hace 16 días
Well done.
육육은
육육은 Hace 16 días
설명해주는 검은옷 남자 쿵푸허슬에 머리감는 남자닮음!!!!
Vik M
Vik M Hace 17 días
맥샘덕에 배워가요
맥스잉글리쉬
맥스잉글리쉬 Hace 16 días
감사합니다~ㅎㅎ
daehaeng
daehaeng Hace 17 días
inevitable은 정말 번뜩이는 선택이었다. 인정.
아뿔싸
아뿔싸 Hace 18 días
매력있는통역사분이시당
위빠
위빠 Hace 19 días
이형 영알남 닮아서 들어옴
유주로움ujuroum
유주로움ujuroum Hace 22 días
갑분김종민ㅋㅋㅋㅋㅋ너무웃겻어요..
김태완
김태완 Hace 22 días
근데 솔직히 지미 토크쇼중에 제일 노잼 방송이었음ㅋㄱㅋㄱㅋ 그 바로전 티모시샬라메가 너무 웃기게 해서 더더욱 그런가
김태완
김태완 Hace 22 días
대학 유학생으로서 저정도 실력이면 정말 엄청나네.
한글은세종대왕의단독작품
한글은세종대왕의단독작품 Hace 22 días
한국의 초중고 영어수업, 수능영어에서는 보지 못한 단어와 숙어들
H Y
H Y Hace 22 días
저는 결혼식때 신랑측 가족을위해 대학때만난 현지에서 태어난 한국친구에게 부탁을 했었는데요 일단 말을 잘하는 친구이고 한국어는 서툴렀는데, 저희 가족이하는 말들마다 아주 아름답고 정말 은역을 퍼펙트하게 하더라구요... 저는 항상 아.. 이 한국말을, 별이 바람에 스치운다 이런말을 영어로 어떻게해야하나 늘 고민만하는데 ㅠㅠ 언어도 정말... 특별나게 잘하시는분들이 계시네요
Eugene Bach
Eugene Bach Hace 23 días
후 저도 이런 거 잘 했었는데 아무래도 진로를 잘 못 잡았나 봅니다 ㅠㅠ 숙어, 슬랭, 그리고 sarcasm을 이해하고 간략하게 말 할 수 있는게 참 중요한 것 같습니다.
Clover Clo
Clover Clo Hace 23 días
English subtitles please ToT
다시 봐도 쩌는 21가지 기생충 명장면 모음.zip
9:04
무비띵크_Movie Think
Vistas 1 121 811
4 Weird Ways To Peel An Egg
15:39
Good Mythical MORE
Vistas 446 037
[기생충]에 숨겨진 의미 9가지 총정리
10:02
movie trip 무비트립
Vistas 6 843 199
기생충 줄거리요약
7:59
PETER KOREA
Vistas 66 960
[명작선] 기생충, 통합본
23:27
거의없다
Vistas 332 162
기생충을 본 헐리우드 셀럽들의 반응
8:20
[영화][기생충] 조여정 장면 모음
9:23
Guys Quizzed on Their Ladies Fail Miserably
4:07
Jimmy Kimmel Live
Vistas 4 718 489
Vegetables Mixed up Disney Princesses' Babies
17:46
Avocado Couple I Crazy Comics
Vistas 7 149 262
To All The Boys 2 is kinda dumb...
16:50
Alex Meyers
Vistas 1 326 467
Top 10 Worst Movie Monster Weaknesses
10:52
WatchMojo.com
Vistas 229 836
Actually, Is The Price Right?
12:21
Actually Stephen
Vistas 380 760